Warning: "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in /homepages/15/d12020923/htdocs/wp/euehh/wp-content/plugins/qtranslate-x/qtranslate_frontend.php on line 507
Leider konnte die gesuchte Seite nicht gefunden werden - Ian Diggance Übersetzungen : Ian Diggance Übersetzungen

Ihr Fachpartner in Hamburg für technische Übersetzungen Deutsch-Englisch

404 Error ... Page Not Found

I'm sorry, but the page you're seeking does not exist. Perhaps you can find what you're looking for below.

All Articles

Unsere Kunden

| 30. November 2013

Unsere Kunden

Our clients, who come from all sectors of industry and commerce, all have one thing in common: they found a

Ihre Projekte

| 30. November 2013

Ihre Projekte

Contracts, corporate profiles, Graphical User Interfaces, presentations, press releases, product specifications, resource files, software & hardware manuals and websites.

Sprachen

| 29. November 2013

Sprachen

We specialise in German/English technical translations. We also provide technical translations in all European languages. Your orders are translated by

Dienstleistung

| 29. November 2013

Dienstleistung

We offer two different service options and a transparent pricing policy. Your texts can be processed in all conventional formats

Dateiformate

| 27. November 2013

Dateiformate

We work under MS Windows und Mac OS with all standard word-processing and DTP programs. We can naturally also process

Preise

| 27. November 2013

Preise

We have a standardised price structure. As we charge a uniform line price (varies according to the language) irrespective of

Professionelle Übersetzer

| 26. November 2013

Professionelle Übersetzer

Leave translating to professional translators! Many project managers think that they can cut costs by giving a text that has

Qualitätssicherung

| 26. November 2013

Qualitätssicherung

Texts are translated from German into English by a native speaker who has been living in Germany for almost 30

Websites

| 25. November 2013

Websites

We specialise in localising websites. The advantages for you as our client speak for themselves: Depending upon the technical structure

Software-Lokalisierung

| 25. November 2013

Software-Lokalisierung

The localisation of your software involves several elements, which are parts of a single process. After all, your software application

Top